LATEST

AESOP FABLE: The Eagle & the Beetle #learnspanish

 The Eagle & the Beetle


A Beetle once begged the Eagle to spare a Hare which had run to her for protection. But the Eagle pounced upon her prey, the sweep of her great wings tumbling the Beetle a dozen feet away. Furious at the disrespect shown her, the Beetle flew to the Eagle's nest and rolled out the eggs. Not one did she spare. The Eagle's grief and anger knew no bounds, but who had done the cruel deed she did not know.


Next year the Eagle built her nest far up on a mountain crag; but the Beetle found it and again destroyed the eggs. In despair the Eagle now implored great Jupiter to let her place her eggs in his lap. There none would dare harm them. But the Beetle buzzed about Jupiter's head, and made him rise to drive her away; and the eggs rolled from his lap.


Now the Beetle told the reason for her action, and Jupiter had to acknowledge the justice of her cause. And they say that ever after, while the Eagle's eggs lie in the nest in spring, the Beetle still sleeps in the ground. For so Jupiter commanded.


Even the weakest may find means to avenge a wrong.



EN ESPAÑOL


El águila y el escarabajo


Una vez un escarabajo le rogó al Águila que perdonara a una liebre que había corrido hacia ella en busca de protección. Pero el Águila se abalanzó sobre su presa, el movimiento de sus grandes alas hizo caer al Escarabajo a una docena de pies de distancia. Furioso por la falta de respeto que le mostró, el Escarabajo voló hasta el nido del Águila y extendió los huevos. No perdonó ninguno. El dolor y la ira del Águila no conocían límites, pero no sabía quién había cometido el acto cruel.


El año siguiente, el Águila construyó su nido en lo alto de un peñasco de montaña; pero el Beetle lo encontró y volvió a destruir los huevos. Desesperado, el Águila imploró ahora al gran Júpiter que le permitiera colocar sus huevos en su regazo. Allí nadie se atrevería a hacerles daño. Pero el Escarabajo zumbó alrededor de la cabeza de Júpiter y lo hizo levantarse para ahuyentarla; y los huevos rodaron de su regazo.


Ahora el Beetle le dijo el motivo de su acción, y Júpiter tuvo que reconocer la justicia de su causa. Y dicen que para siempre, mientras los huevos del águila yacen en el nido en primavera, el escarabajo todavía duerme en el suelo. Porque así lo ordenó Júpiter.


Incluso los más débiles pueden encontrar la manera de vengar un mal.


2 comments:

  1. I like the work which you have placed in this article. This data is significant and superb. I might want to thank you for sharing this article here. Learn Spanish In Hong Kong

    ReplyDelete
  2. You have shared a nice article here about the Your article is very informative and nicely describes the causes and natural remedies of Snoring. I am thankful to you for sharing this article here.legal translation abu dhabi

    ReplyDelete

Powered by Blogger.